Kembali ke Daftar Surah Kembali ke Surah HUUD
http://users6.nofeehost.com/alquranonline/Alquran_Tafsir.asp?pageno=6&SuratKe=11#Top
Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Huud 111
وَإِنَّ كُلًّا لَمَّا لَيُوَفِّيَنَّهُمْ رَبُّكَ أَعْمَالَهُمْ إِنَّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ خَبِيرٌ (111)
Pada
ayat ini Allah swt. menegaskan bahwa orang-orang yang memperselisihkan
tentang kebenaran Alquran dan meragukan kedatangannya dari Allah swt.,
maka Allah akan menyempurnakan dengan cukup balasan amal perbuatan
mereka baik di dunia maupun di akhirat karena Allah Maha Mengetahui apa
yang telah mereka kerjakan. Perhatikan firman Allah swt.:
ذَلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِلْعَبِيدِ
Artinya:
(Azab) yang demikian itu adalah disebabkan oleh perbuatan tanganmu sendiri dan bahwasanya Allah sekali-kali tidak menganiaya hamba-hamba-Nya.
(Q.S. Ali Imran: 182)
Dan firman-Nya:
مَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِنَفْسِهِ وَمَنْ أَسَاءَ فَعَلَيْهَا وَمَا رَبُّكَ بِظَلَّامٍ لِلْعَبِيدِ ذَلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِلْعَبِيدِ
Artinya:
(Azab) yang demikian itu adalah disebabkan oleh perbuatan tanganmu sendiri dan bahwasanya Allah sekali-kali tidak menganiaya hamba-hamba-Nya.
(Q.S. Ali Imran: 182)
Dan firman-Nya:
Artinya:
Barang siapa yang mengerjakan amal saleh, maka (pahalanya) untuk dirinya sendiri dan barang siapa yang berbuat jahat, maka (dosanya) atas dirinya sendiri; dan sekali-kali tidaklah Tuhanmu menganiaya hamba-hamba-Nya.
(Q.S. Fussilat: 46)
Tafsir / Indonesia / Jalalain / Surah Huud 111
وَإِنَّ كُلًّا لَمَّا لَيُوَفِّيَنَّهُمْ رَبُّكَ أَعْمَالَهُمْ إِنَّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ خَبِيرٌ (111)
(Dan sesungguhnya) dapat dibaca wain dan wainna (kepada masing-masing) artinya kepada setiap makhluk (pasti) huruf maa adalah zaidah, sedangkan huruf lam adalah mauthiah atau pendahuluan bagi qasam atau sumpah, atau lam fariqah. Menurut qiraat yang lain lamaa dibaca tasydid sehingga menjadi lammaa yang maknanya sama dengan illaa sedangkan huruf in sebelumnya bermakna nafi (Rabbmu akan menyempurnakan dengan cukup amal perbuatan mereka) yakni pembalasannya. (Sesungguhnya Dia Maha Mengetahui apa yang mereka kerjakan) Dia Maha Mengetahui apa yang tersembunyi dan yang terlahirkan daripadanya.
112. Maka tetaplah kamu pada jalan yang benar, sebagaimana
diperintahkan kepadamu dan (juga) orang yang telah taubat beserta kamu
dan janganlah kamu melampaui batas. Sesungguhnya Dia Maha Melihat apa
yang kamu kerjakan.(QS. 11:112)
فَاسْتَقِمْ كَمَا أُمِرْتَ وَمَنْ تَابَ مَعَكَ وَلَا تَطْغَوْا إِنَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ (112)
Pada
ayat ini Allah swt. memberikan tuntutan kepada Nabi Muhammad saw.
terhadap apa yang semestinya ia perbuat di kala umatnya melancarkan
tantangan dan meragukan Alquran yang dibawanya, yaitu supaya Nabi
Muhammad saw. tetap pada pendiriannya berjalan di atas jalan yang lurus
dan benar menyampaikan syariat yang diamanatkan kepadanya, melaksanakan
risalahnya dan jangan sampai terlintas di dalam hatinya akan
meninggalkan sebahagian dari apa yang telah diwahyukan kepadanya, karena
kekejaman fitnahan umatnya sebagaimana firman Allah swt.:
فَلَعَلَّكَ تَارِكٌ بَعْضَ مَا يُوحَى إِلَيْكَ وَضَائِقٌ بِهِ صَدْرُكَ
Artinya:
Maka boleh jadi kamu hendak meninggalkan sebagian dari apa yang diwahyukan kepadamu dan sempit karenanya dadamu.
(Q.S. Hud: 12)
Begitu pula orang-orang yang telah sadar dan insaf serta bertobat dari kemusyrikan dan kekafirannya dan telah beriman bersama Muhammad saw. supaya tetap dalam pendiriannya mempertahankan akidah tauhidnya dan jangan sekali-kali bergeser dari jalan yang lurus dan benar yang telah diimani dan diyakininya, karena Allah swt. melihat dan mengetahui semuanya itu. Sejalan dengan ayat ini firman Allah swt.:
فَلِذَلِكَ فَادْعُ وَاسْتَقِمْ كَمَا أُمِرْتَ وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَاءَهُمْ وَقُلْ آمَنْتُ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ مِنْ كِتَابٍ وَأُمِرْتُ لِأَعْدِلَ بَيْنَكُمُ اللَّهُ رَبُّنَا وَرَبُّكُمْ لَنَا أَعْمَالُنَا وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ لَا حُجَّةَ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ اللَّهُ يَجْمَعُ بَيْنَنَا وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُ
Artinya:
Maka karena itu serulah (mereka kepada agama itu) dan tetaplah sebagaimana diperintahkan kepadamu dan janganlah mengikuti hawa nafsu mereka dan katakanlah: "Aku beriman kepada semua kitab yang diturunkan Allah dan aku diperintahkan supaya berlaku adil di antara kamu; Allahlah Tuhan kami dan Tuhan kamu. Bagi kami amal-amal kami dan bagi kamu amal-amal kamu. Tidak ada pertengkaran antara kami dan kamu. Allah mengumpulkan antara kita dan kepada-Nyalah kembali (kita).
(Q.S. Asy Syura: 15)
فَلَعَلَّكَ تَارِكٌ بَعْضَ مَا يُوحَى إِلَيْكَ وَضَائِقٌ بِهِ صَدْرُكَ
Artinya:
Maka boleh jadi kamu hendak meninggalkan sebagian dari apa yang diwahyukan kepadamu dan sempit karenanya dadamu.
(Q.S. Hud: 12)
Begitu pula orang-orang yang telah sadar dan insaf serta bertobat dari kemusyrikan dan kekafirannya dan telah beriman bersama Muhammad saw. supaya tetap dalam pendiriannya mempertahankan akidah tauhidnya dan jangan sekali-kali bergeser dari jalan yang lurus dan benar yang telah diimani dan diyakininya, karena Allah swt. melihat dan mengetahui semuanya itu. Sejalan dengan ayat ini firman Allah swt.:
فَلِذَلِكَ فَادْعُ وَاسْتَقِمْ كَمَا أُمِرْتَ وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَاءَهُمْ وَقُلْ آمَنْتُ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ مِنْ كِتَابٍ وَأُمِرْتُ لِأَعْدِلَ بَيْنَكُمُ اللَّهُ رَبُّنَا وَرَبُّكُمْ لَنَا أَعْمَالُنَا وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ لَا حُجَّةَ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمُ اللَّهُ يَجْمَعُ بَيْنَنَا وَإِلَيْهِ الْمَصِيرُ
Artinya:
Maka karena itu serulah (mereka kepada agama itu) dan tetaplah sebagaimana diperintahkan kepadamu dan janganlah mengikuti hawa nafsu mereka dan katakanlah: "Aku beriman kepada semua kitab yang diturunkan Allah dan aku diperintahkan supaya berlaku adil di antara kamu; Allahlah Tuhan kami dan Tuhan kamu. Bagi kami amal-amal kami dan bagi kamu amal-amal kamu. Tidak ada pertengkaran antara kami dan kamu. Allah mengumpulkan antara kita dan kepada-Nyalah kembali (kita).
(Q.S. Asy Syura: 15)
113. Dan janganlah kamu cenderung kepada orang-orang yang
zalim yang menyebabkan kamu disentuh api neraka, dan sekali-kali kamu
tiada mempunyai seorang penolongpun selain daripada Allah, kemudian kamu
tidak akan diberi pertolongan.(QS. 11:113)
وَلَا تَرْكَنُوا إِلَى الَّذِينَ ظَلَمُوا فَتَمَسَّكُمُ النَّارُ وَمَا لَكُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ مِنْ أَوْلِيَاءَ ثُمَّ لَا تُنْصَرُونَ (113)
Pada ayat ini Allah swt. menandaskan bahwa orang-orang yang
beriman kepada Nabi Muhammad saw. dan menganut agamanya supaya jangan
sekali-kali cenderung kepada orang-orang lalim, yaitu musuh-musuh kaum
muslimin yang selalu menyakitinya dan orang-orang musyrik yang selalu
berusaha mengembalikannya kepada kemusyrikan. Jangan sekali-kali minta
bantuan dan pertolongan dari mereka, seakan-akan mereka telah dijadikan
pemimpinnya, karena bila hal itu sudah sampai kepada derajat yang
demikian, maka termasuklah orang-orang mukmin itu seperti mereka juga
yang tidak akan mendapat petunjuk sebagaimana firman Allah swt.:
وَمَنْ يَتَوَلَّهُمْ مِنْكُمْ فَإِنَّهُ مِنْهُمْ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ
Artinya:
Barangsiapa di antara kamu mengambil mereka menjadi pemimpin, maka sesungguhnya orang itu termasuk golongan mereka. Sesungguhnya Allah tidak memberi petunjuk kepada orang-orang yang lalim.
(Q.S. Al-Ma'idah: 51)
Satu-satunya yang dapat dijadikan pemimpin dan diminta bantuan dan pertolongannya hanya kepada Allah. Barangsiapa yang berbuat selain dari itu, maka ia termasuk orang yang lalim yang tak mempunyai penolong sebagaimana firman Allah swt.:
وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنْصَارٍ
Artinya:
Tidaklah ada bagi orang-orang yang lalim itu seorang penolong pun.
(Q.S. Al-Ma'idah: 72)
وَمَنْ يَتَوَلَّهُمْ مِنْكُمْ فَإِنَّهُ مِنْهُمْ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ
Artinya:
Barangsiapa di antara kamu mengambil mereka menjadi pemimpin, maka sesungguhnya orang itu termasuk golongan mereka. Sesungguhnya Allah tidak memberi petunjuk kepada orang-orang yang lalim.
(Q.S. Al-Ma'idah: 51)
Satu-satunya yang dapat dijadikan pemimpin dan diminta bantuan dan pertolongannya hanya kepada Allah. Barangsiapa yang berbuat selain dari itu, maka ia termasuk orang yang lalim yang tak mempunyai penolong sebagaimana firman Allah swt.:
وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنْصَارٍ
Artinya:
Tidaklah ada bagi orang-orang yang lalim itu seorang penolong pun.
(Q.S. Al-Ma'idah: 72)
114. Dan dirikanlah sembahyang itu pada kedua tepi siang
(pagi dan petang) dan pada bahagian permulaan daripada malam.
Sesungguhnya perbuatan-perbuatan yang baik itu menghapuskan (dosa)
perbuatan-perbuatan yang buruk. Itulah peringatan bagi orang-orang yang
ingat.(QS. 11:114)
وَأَقِمِ الصَّلَاةَ طَرَفَيِ النَّهَارِ وَزُلَفًا مِنَ اللَّيْلِ إِنَّ الْحَسَنَاتِ يُذْهِبْنَ السَّيِّئَاتِ ذَلِكَ ذِكْرَى لِلذَّاكِرِينَ (114)
Pada ayat ini Allah swt. memerintahkan agar kaum Muslimin
mendirikan salat lengkap dengan rukun dan syaratnya, tetap dikerjakan
lima kali dalam sehari semalam menurut waktu yang telah ditentukan,
yaitu salat subuh, Zuhur dan asar, Magrib dan Isyak. Sejalan dengan ayat
ini firman Allah swt.:
فَسُبْحَانَ اللَّهِ حِينَ تُمْسُونَ وَحِينَ تُصْبِحُونَ وَلَهُ الْحَمْدُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَعَشِيًّا وَحِينَ تُظْهِرُونَ
Artinya:
Maka bertasbihlah kepada Allah di waktu kamu berada di petang hari dan waktu kamu berada di waktu subuh, dan bagi-Nyalah segala puji di langit, dan di bumi dan di waktu kamu berada pada petang hari dan di waktu kamu berada di waktu Zuhur.
(Q.S. Ar Rum: 17, 18)
Arti tasbih dalam ayat 117 surat Ar-Rum ini mencakup ibadah salat. Salat yang didirikan dengan sempurna, lengkap dengan rukun-rukun dan syarat-syaratnya penuh khusyuk dan keikhlasan adalah puncak ibadah, penghubung antara hamba dengan Tuhan, pembersih tubuh dan penyuci jiwa, penyebab tercapainya rida Allah swt. Pada ayat ini Allah swt. menerangkan juga bahwa perbuatan-perbuatan yang baik yang garis besarnya ialah mengerjakan perintah Allah dan menjauhi larangannya akan menghapuskan dosa-dosa kecil dan perbuatan-perbuatan buruk. Ini sejalan dengan sabda Nabi Muhammad saw.:
أتبعوا السيئات بالحسنات فإن الحسنات يذهبن السيئات
Artinya:
Iringilah perbuatan buruk itu dengan perbuatan yang baik, maka perbuatan baik itu akan menghapuskan (dosa) perbuatan buruk itu.
(H.R. At Tirmizi dari Abu Zar Al-Giffari)
Dan firman Allah swt.:
إِنْ تَجْتَنِبُوا كَبَائِرَ مَا تُنْهَوْنَ عَنْهُ نُكَفِّرْ عَنْكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَنُدْخِلْكُمْ مُدْخَلًا كَرِيمًا
Artinya:
Jika kamu menjauhi dosa-dosa besar di antara dosa-dosa yang dilarang kamu mengerjakannya, niscaya Kami hapus kesalahan-kesalahanmu (dosa-dosa yang kecil) dan Kami masukkan kamu ke tempat yang mulia (surga).
(Q.S. An Nisa': 31)
Pesan-pesan terdahulu seperti perintah istikamah, larangan berbuat aniaya dan memihak kepada orang-orang lalim serta perintah mendirikan salat adalah merupakan pelajaran dan peringatan bagi orang-orang yang sadar dan insaf yang selalu ingat kepada Allah swt.
Tafsir / Indonesia / Jalalain / Surah Huud 114
وَأَقِمِ الصَّلَاةَ طَرَفَيِ النَّهَارِ وَزُلَفًا مِنَ اللَّيْلِ إِنَّ الْحَسَنَاتِ يُذْهِبْنَ السَّيِّئَاتِ ذَلِكَ ذِكْرَى لِلذَّاكِرِينَ (114)
(Dan dirikanlah salat itu pada kedua tepi siang) yaitu di waktu pagi dan sore; yang dimaksud adalah salat subuh, zuhur dan asar (dan pada bagian permulaan) lafal zulafan adalah bentuk jamak dari kata tunggal zulfatan, artinya beberapa bagian (dari malam hari) yaitu salat isyak dan magrib. (Sesungguhnya perbuatan-perbuatan yang baik itu) seperti menjalankan salat lima waktu (menghapuskan perbuatan-perbuatan yang buruk) yakni dosa-dosa yang kecil. Ayat ini diturunkan berkenaan dengan seorang sahabat yang mencium perempuan bukan muhrimnya. Kemudian sahabat itu menceritakannya kepada Nabi saw. Maka Nabi saw. bersabda sampai dengan perkataannya berikut ini, "...hal ini berlaku bagi umatku seluruhnya." Hadis ini diriwayatkan oleh Imam Bukhari dan Imam Muslim. (Itulah peringatan bagi orang-orang yang ingat) sebagai pelajaran bagi orang-orang yang mau mengambil pelajaran.
فَسُبْحَانَ اللَّهِ حِينَ تُمْسُونَ وَحِينَ تُصْبِحُونَ وَلَهُ الْحَمْدُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَعَشِيًّا وَحِينَ تُظْهِرُونَ
Artinya:
Maka bertasbihlah kepada Allah di waktu kamu berada di petang hari dan waktu kamu berada di waktu subuh, dan bagi-Nyalah segala puji di langit, dan di bumi dan di waktu kamu berada pada petang hari dan di waktu kamu berada di waktu Zuhur.
(Q.S. Ar Rum: 17, 18)
Arti tasbih dalam ayat 117 surat Ar-Rum ini mencakup ibadah salat. Salat yang didirikan dengan sempurna, lengkap dengan rukun-rukun dan syarat-syaratnya penuh khusyuk dan keikhlasan adalah puncak ibadah, penghubung antara hamba dengan Tuhan, pembersih tubuh dan penyuci jiwa, penyebab tercapainya rida Allah swt. Pada ayat ini Allah swt. menerangkan juga bahwa perbuatan-perbuatan yang baik yang garis besarnya ialah mengerjakan perintah Allah dan menjauhi larangannya akan menghapuskan dosa-dosa kecil dan perbuatan-perbuatan buruk. Ini sejalan dengan sabda Nabi Muhammad saw.:
أتبعوا السيئات بالحسنات فإن الحسنات يذهبن السيئات
Artinya:
Iringilah perbuatan buruk itu dengan perbuatan yang baik, maka perbuatan baik itu akan menghapuskan (dosa) perbuatan buruk itu.
(H.R. At Tirmizi dari Abu Zar Al-Giffari)
Dan firman Allah swt.:
إِنْ تَجْتَنِبُوا كَبَائِرَ مَا تُنْهَوْنَ عَنْهُ نُكَفِّرْ عَنْكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَنُدْخِلْكُمْ مُدْخَلًا كَرِيمًا
Artinya:
Jika kamu menjauhi dosa-dosa besar di antara dosa-dosa yang dilarang kamu mengerjakannya, niscaya Kami hapus kesalahan-kesalahanmu (dosa-dosa yang kecil) dan Kami masukkan kamu ke tempat yang mulia (surga).
(Q.S. An Nisa': 31)
Pesan-pesan terdahulu seperti perintah istikamah, larangan berbuat aniaya dan memihak kepada orang-orang lalim serta perintah mendirikan salat adalah merupakan pelajaran dan peringatan bagi orang-orang yang sadar dan insaf yang selalu ingat kepada Allah swt.
Tafsir / Indonesia / Jalalain / Surah Huud 114
وَأَقِمِ الصَّلَاةَ طَرَفَيِ النَّهَارِ وَزُلَفًا مِنَ اللَّيْلِ إِنَّ الْحَسَنَاتِ يُذْهِبْنَ السَّيِّئَاتِ ذَلِكَ ذِكْرَى لِلذَّاكِرِينَ (114)
(Dan dirikanlah salat itu pada kedua tepi siang) yaitu di waktu pagi dan sore; yang dimaksud adalah salat subuh, zuhur dan asar (dan pada bagian permulaan) lafal zulafan adalah bentuk jamak dari kata tunggal zulfatan, artinya beberapa bagian (dari malam hari) yaitu salat isyak dan magrib. (Sesungguhnya perbuatan-perbuatan yang baik itu) seperti menjalankan salat lima waktu (menghapuskan perbuatan-perbuatan yang buruk) yakni dosa-dosa yang kecil. Ayat ini diturunkan berkenaan dengan seorang sahabat yang mencium perempuan bukan muhrimnya. Kemudian sahabat itu menceritakannya kepada Nabi saw. Maka Nabi saw. bersabda sampai dengan perkataannya berikut ini, "...hal ini berlaku bagi umatku seluruhnya." Hadis ini diriwayatkan oleh Imam Bukhari dan Imam Muslim. (Itulah peringatan bagi orang-orang yang ingat) sebagai pelajaran bagi orang-orang yang mau mengambil pelajaran.
115. Dan bersabarlah, karena sesungguhnya Allah tiada menyia-nyiakan pahala orang-orang yang berbuat kebaikan.(QS. 11:115)
وَاصْبِرْ فَإِنَّ اللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ (115)
Pada
ayat ini Allah swt. memerintahkan supaya berlaku sabar. Yang dimaksud
dengan sabar dalam ayat ini ialah tabah dan tahan menghadapi segala
kesulitan di dalam menjalankan perintah Allah dan menjauhi larangan-Nya.
Sabar dan salat adalah dua amal yang kembar yang dapat dijadikan
penolong untuk dapat mengatasi segala kesulitan yang dihadapi sehingga
dengan mudah dapat sampai kepada yang dicita-citakan dan menggembirakan.
Tidak sedikit ayat yang menganjurkan supaya sabar dan salat itu
dijadikan penolong. Antara lain firman Allah swt.:
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَالصَّلَاةِ إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ
Artinya:
Hai orang-orang yang beriman jadikan sabar dan salat sebagai penolongmu.
(Q.S. Al-Baqarah: 153)
Dan firman-Nya:
فَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا وَمِنْ آنَاءِ اللَّيْلِ فَسَبِّحْ وَأَطْرَافَ النَّهَارِ لَعَلَّكَ تَرْضَى
Artinya:
Maka sabarlah kamu atas apa yang mereka katakan dan bertasbihlah dengan memuji Tuhanmu sebelum terbit matahari dan sebelum terbenamnya dan bertasbih pulalah pada waktu-waktu di malam hari dan pada waktu-waktu di siang hari supaya kamu merasa senang.
(Q.S. Taha: 130)
Ayat ini disudahi dengan suatu penegasan bahwa Allah swt. tidak akan menyia-nyiakan pahala orang-orang yang berbuat kebaikan seperti sabar, tetapi Allah swt. akan menyempurnakan pahalanya sebagaimana firman-Nya:
إِنَّمَا يُوَفَّى الصَّابِرُونَ أَجْرَهُمْ بِغَيْرِ حِسَابٍ
Artinya:
Sesungguhnya hanya orang-orang yang bersabarlah yang dicukupkan pahala mereka tanpa batas.
(Q.S. Az Zumar: 10)
Tafsir / Indonesia / Jalalain / Surah Huud 115
وَاصْبِرْ فَإِنَّ اللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ (115)
(Dan bersabarlah) hai Muhammad, di dalam menghadapi perlakuan kaummu yang menyakitkan itu; atau bersabarlah kamu di dalam menjalankan salat (karena sesungguhnya Allah tidak menyia-nyiakan pahala orang-orang yang berbuat kebaikan) bersabar di dalam menjalankan ketaatan.
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَالصَّلَاةِ إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ
Artinya:
Hai orang-orang yang beriman jadikan sabar dan salat sebagai penolongmu.
(Q.S. Al-Baqarah: 153)
Dan firman-Nya:
فَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا وَمِنْ آنَاءِ اللَّيْلِ فَسَبِّحْ وَأَطْرَافَ النَّهَارِ لَعَلَّكَ تَرْضَى
Artinya:
Maka sabarlah kamu atas apa yang mereka katakan dan bertasbihlah dengan memuji Tuhanmu sebelum terbit matahari dan sebelum terbenamnya dan bertasbih pulalah pada waktu-waktu di malam hari dan pada waktu-waktu di siang hari supaya kamu merasa senang.
(Q.S. Taha: 130)
Ayat ini disudahi dengan suatu penegasan bahwa Allah swt. tidak akan menyia-nyiakan pahala orang-orang yang berbuat kebaikan seperti sabar, tetapi Allah swt. akan menyempurnakan pahalanya sebagaimana firman-Nya:
إِنَّمَا يُوَفَّى الصَّابِرُونَ أَجْرَهُمْ بِغَيْرِ حِسَابٍ
Artinya:
Sesungguhnya hanya orang-orang yang bersabarlah yang dicukupkan pahala mereka tanpa batas.
(Q.S. Az Zumar: 10)
Tafsir / Indonesia / Jalalain / Surah Huud 115
وَاصْبِرْ فَإِنَّ اللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ (115)
(Dan bersabarlah) hai Muhammad, di dalam menghadapi perlakuan kaummu yang menyakitkan itu; atau bersabarlah kamu di dalam menjalankan salat (karena sesungguhnya Allah tidak menyia-nyiakan pahala orang-orang yang berbuat kebaikan) bersabar di dalam menjalankan ketaatan.
116. Maka mengapa tidak ada dari umat-umat yang sebelum
kamu orang-orang yang mempunyai keutamaan yang melarang daripada
(mengerjakan) kerusakan di muka bumi, kecuali sebahagian kecil di antara
orang-orang yang telah Kami selamatkan di antara mereka, dan
orang-orang yang zalim hanya mementingkan kenikmatan yang mewah yang ada
pada mereka, dan mereka adalah orang-orang yang berdosa.(QS. 11:116)
فَلَوْلَا كَانَ مِنَ الْقُرُونِ مِنْ قَبْلِكُمْ أُولُو بَقِيَّةٍ يَنْهَوْنَ عَنِ الْفَسَادِ فِي الْأَرْضِ إِلَّا قَلِيلًا مِمَّنْ أَنْجَيْنَا مِنْهُمْ وَاتَّبَعَ الَّذِينَ ظَلَمُوا مَا أُتْرِفُوا فِيهِ وَكَانُوا مُجْرِمِينَ (116)
Pada ayat ini Allah swt. menyatakan
celaan-Nya kepada orang-orang pintar, cerdik pandai yang tidak melarang
orang-orang sesamanya berbuat kerusakan di muka bumi, padahal akal yang
sehat, pikiran yang cerdas yang dimiliki mereka itu cukup untuk dapat
mengerti dan memahami kebaikan yang diserukan oleh para Rasul itu. Hanya
sedikit saja di antara mereka yang mempergunakan akal sihatnya, pikiran
dan kecerdasannya untuk melarang berbuat yang mungkar, menyuruh berbuat
yang baik, maka mereka yang sedikit itulah yang diselamatkan oleh Allah
swt. Orang-orang yang cerdik pandai yang lalim dahulu itu, lebih
mementingkan kemewahan dan kesenangan yang berlebih-lebihan yang
menyebabkan mereka itu menjadi sombong, takabur dan fasik. Ajakan Rasul
kepada kebaikan ditentangnya, bahkan mereka berbuat sebaliknya.
Kejahatan diperkembang, tidak ada seorangpun di antara mereka yang
melarang orang lain berbuat yang mungkar. Oleh karena dosa yang
diperbuat mereka itu sudah terlalu berat, maka binasa dan
hancur-leburlah mereka itu. Sesuai dengan firman Allah swt.:
وَإِذَا أَرَدْنَا أَنْ نُهْلِكَ قَرْيَةً أَمَرْنَا مُتْرَفِيهَا فَفَسَقُوا فِيهَا فَحَقَّ عَلَيْهَا الْقَوْلُ فَدَمَّرْنَاهَا تَدْمِيرًا
Artinya:
Dan jika Kami hendak membinasakan suatu negeri, maka Kami perintahkan kepada orang-orang yang hidup mewah di negeri itu (supaya menaati Allah) tetapi mereka melakukan kedurhakaan dalam negeri itu, maka sudah sepantasnya berlaku kepadanya perkataan (ketentuan Kami), kemudian Kami hancurkan negeri itu sehancur-hancurnya.
(Q.S. Al-Isra': 16)
وَإِذَا أَرَدْنَا أَنْ نُهْلِكَ قَرْيَةً أَمَرْنَا مُتْرَفِيهَا فَفَسَقُوا فِيهَا فَحَقَّ عَلَيْهَا الْقَوْلُ فَدَمَّرْنَاهَا تَدْمِيرًا
Artinya:
Dan jika Kami hendak membinasakan suatu negeri, maka Kami perintahkan kepada orang-orang yang hidup mewah di negeri itu (supaya menaati Allah) tetapi mereka melakukan kedurhakaan dalam negeri itu, maka sudah sepantasnya berlaku kepadanya perkataan (ketentuan Kami), kemudian Kami hancurkan negeri itu sehancur-hancurnya.
(Q.S. Al-Isra': 16)
117. Dan Tuhanmu sekali-kali tidak akan membinasakan
negeri-negeri secara zalim, sedang penduduknya orang-orang yang berbuat
kebaikan.(QS. 11:117)
وَمَا كَانَ رَبُّكَ لِيُهْلِكَ الْقُرَى بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا مُصْلِحُونَ (117)
Pada
ayat ini Allah swt. menjelaskan bahwa, Dia tidak akan membinasakan
suatu negeri jika penduduk negeri itu masih suka berbuat kebaikan, tidak
mengadakan kelaliman seperti mengurangi timbangan sebagaimana halnya
kaum Nabi Syuaib a.s., tidak melakukan perbuatan liwat (homoseksual)
seperti halnya kaum Nabi Lut a.s., tidak patuh kepada pimpinannya yang
kejam dan bengis seperti halnya kaum Firaun, dan kejahatan lain, karena
yang demikian adalah suatu kelaliman. Allah swt. mustahil menyuruh
melakukan yang demikian itu. Firman Allah swt.:
وَمَا رَبُّكَ بِظَلَّامٍ لِلْعَبِيدِ
Artinya:
Dan sekali-kali tidaklah Tuhanmu menganiaya hamba-hamba-(Nya).
(Q.S. Fussilat: 46)
Dan firman-Nya:
إِنَّ اللَّهَ لَا يَظْلِمُ النَّاسَ شَيْئًا
Artinya:
Sesungguhnya Allah tidak berbuat lalim kepada manusia sedikit pun.
(Q.S. Yunus: 44)
وَمَا رَبُّكَ بِظَلَّامٍ لِلْعَبِيدِ
Artinya:
Dan sekali-kali tidaklah Tuhanmu menganiaya hamba-hamba-(Nya).
(Q.S. Fussilat: 46)
Dan firman-Nya:
إِنَّ اللَّهَ لَا يَظْلِمُ النَّاسَ شَيْئًا
Artinya:
Sesungguhnya Allah tidak berbuat lalim kepada manusia sedikit pun.
(Q.S. Yunus: 44)
118. Jikalau Tuhanmu menghendaki, tentu Dia menjadikan manusia umat yang satu, tetapi mereka senantiasa berselisih pendapat,(QS. 11:118)
وَلَوْ شَاءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ النَّاسَ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلَا يَزَالُونَ مُخْتَلِفِينَ (118)
Pada
ayat ini, Allah swt. menjelaskan bahwa kalau Dia menghendaki, maka
manusia menjadi umat yang satu dalam beragama sesuai dengan fitrah asal
kejadiannya, tidak mempunyai ikhtiar sehingga samalah mereka itu seperti
semut dan lebah di dalam hidup bermasyarakat dan seperti malaikat di
dalam hidup kerohanian yang diciptakan hanya untuk taat kepada Allah,
berakidah yang benar, dan tidak akan berbuat curang dan khianat. Tetapi
Allah swt. menjadikan manusia itu mempunyai usaha berbuat dengan ikhtiar
tanpa ada paksaan dan dijadikan berbeda-beda tentang kemampuan dan
pengetahuannya. Sekalipun pada mulanya manusia itu merupakan umat yang
satu tidak terdapat perselisihan di antara mereka, tetapi setelah mereka
berkembang biak, timbullah keperluan dan keinginan yang berbeda-beda
maka timbul pulalah perbedaan dan perselisihan yang tak habis-habisnya
sebagaimana firman Allah swt.:
وَمَا كَانَ النَّاسُ إِلَّا أُمَّةً وَاحِدَةً فَاخْتَلَفُوا
Artinya:
Manusia dahulunya hanyalah satu umat kemudian mereka berselisih.
(Q.S. Yunus: 19)
وَمَا كَانَ النَّاسُ إِلَّا أُمَّةً وَاحِدَةً فَاخْتَلَفُوا
Artinya:
Manusia dahulunya hanyalah satu umat kemudian mereka berselisih.
(Q.S. Yunus: 19)
119. kecuali orang-orang yang diberi rahmat oleh Tuhanmu.
Dan untuk itulah Allah menciptakan mereka. Kalimat Tuhanmu
(keputusan-Nya) telah ditetapkan: Sesungguhnya Aku akan memenuhi neraka
Jahannam dengan jin dan manusia (yang durhaka) semuanya.(QS. 11:119)
إِلَّا مَنْ رَحِمَ رَبُّكَ وَلِذَلِكَ خَلَقَهُمْ وَتَمَّتْ كَلِمَةُ رَبِّكَ لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ (119)
Di
samping manusia yang asyik berselisih, tidak saja berselisih tentang
agama yang dianut oleh masing-masing kaum seperti agama Yahudi, Nasrani,
Majusi, Musyrik, dan Islam, tetapi juga penganut dari satu agama
senantiasa berselisih, kecuali orang-orang yang mendapat rahmat dari
Allah, diberi taufik dan hidayah. Mereka itu bersatu dan selalu
mengusahakan persatuan agar manusia taat kepada peraturan dan ketentuan
Allah swt., mengerjakan apa yang diperintahkan-Nya dan menjauhi apa yang
dilarang-Nya. Demikian kehendak Allah swt. mengenai kejadian manusia.
Ada yang mendapat rahmat, taufik dan hidayah dari Allah swt., maka
tetaplah mereka bersatu dan menggalang persatuan dan mereka termasuk
dalam golongan orang-orang yang bahagia yang akan menjadi penghuni
surga. Ada pula yang tak putus-putusnya dan termasuklah mereka dalam
golongan orang-orang yang celaka yang menjadi penghuni neraka. Anas bin
Malik pernah berkata: "Manusia itu diciptakan sebagiannya berada di
surga dan sebagian yang lain berada di neraka Sa'ir. Oleh karena itu
Allah swt. mengakhiri ayat ini dengan satu ketegasan bahwa telah menjadi
ketentuan-Nya akan memenuhi neraka Jahanam dengan jin dan manusia yang
selalu berbuat jahat dan dosa di muka bumi ini.
120. Dan semua kisah dari rasul-rasul Kami ceritakan
kepadamu, ialah kisah-kisah yang dengannya Kami teguhkan hatimu; dan
dalam surat ini telah datang kepadamu kebenaran serta pengajaran dan
peringatan bagi orang-orang yang beriman.(QS. 11:120)
وَكُلًّا نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنْبَاءِ الرُّسُلِ مَا نُثَبِّتُ بِهِ فُؤَادَكَ وَجَاءَكَ فِي هَذِهِ الْحَقُّ وَمَوْعِظَةٌ وَذِكْرَى لِلْمُؤْمِنِينَ (120)
Pada ayat ini Allah swt. menerangkan bahwa
kisah-kisah Rasul yang terdahulu bersama umatnya, seperti peristiwa
perbantahan dan permusuhan di antara mereka, keluhan para Nabi karena
kaumnya mendustakan dan menyakitinya dan sebagainya, semuanya itu
berguna untuk meneguhkan hati Rasulullah saw., laksana gunung yang tak
tergoyahkan oleh apa pun untuk mengemban tugas kerasulan dan menyiarkan
dakwahnya karena telah mencontoh kepada Rasul-rasul sebelumnya yang
telah mendapat tantangan hebat sekali dari kaumnya. Selain dari itu,
kisah-kisah tersebut juga menanamkan kebenaran yang mantap, keyakinan
yang mendalam tentang apa yang diserukan para Rasul, seperti akidah
bahwa Allah swt. adalah Esa, bertobat dan beribadah kepada-Nya dengan
ikhlas, meninggalkan kejahatan baik yang nyata maupun yang tidak nyata.
Kesemuanya itu merupakan pengajaran dan peringatan yang bermanfaat bagi
orang-orang yang percaya bahwa umat terdahulu itu ditimpakan azab
kepadanya adalah karena mereka telah berbuat aniaya dan kerusakan di
muka bumi.
Surah HUUD
Kembali ke Daftar Surah Kembali ke Surah HUUD
Tidak ada komentar:
Posting Komentar