Kembali ke Daftar Surah
Tafsir Surat : AL-GHAASYIYAH
1 Sudah datangkah kepadamu berita (tentang) hari pembalasan?(QS. 88:1)
::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Al Ghaasyiyah 1
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ (1)
Allah SWT menyindir penduduk neraka dengan mengatakan, sudahkah sampai kepada kamu berita tentang Hari Kiamat.
::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Al Ghaasyiyah 1
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ (1)
Allah SWT menyindir penduduk neraka dengan mengatakan, sudahkah sampai kepada kamu berita tentang Hari Kiamat.
2 Banyak muka pada hari itu tunduk terhina,(QS. 88:2)
::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Al Ghaasyiyah 2
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ (2)
Kemudian dijelaskan-Nya bahwa manusia ketika itu terbagi dua, ialah golongan orang-orang kafir dan golongan orang-orang mukmin.
Dalam ayat ini Allah menjelaskan bahwa orang-orang kafir ketika melihat kedahsyatan yang terjadi itu, tunduk dan merasa terhina.
Dalam ayat-ayat yang lain yang bersamaan maksudnya Allah berfirman:
ولو ترى إذ المجرمون ناكسو رءوسهم عند ربهم ربنا أبصرنا وسمعنا فارجعنا نعمل صالحا إنا موقنون
Artinya:
Dan (alangkah ngerinya) jika sekiranya kamu melihat ketika orang-orang yang berdosa itu menundukkan kepalanya di hadapan Tuhannya (mereka berkata), "Ya Tuhan kami, kami telah melihat dan mendengar, maka kembalikanlah kami (ke dunia), kami akan mengerjakan amal saleh, sesungguhnya kami adalah orang-orang yang yakin". (Q.S. As Sajdah: 12)
Dan firman-Nya:
وتراهم يعرضون عليها خاشعين من الذل ينظرون من طرف خفي وقال الذين آمنوا إن الخاسرين الذين خسروا أنفسهم وأهليهم يوم القيامة ألا إن الظالمين في عذاب مقيم
Artinya:
Dan kamu akan melihat mereka dihadapkan ke neraka dalam keadaan tunduk karena (merasa) hina, mereka melihat dengan pandangan yang lesu. Dan orang-orang yang beriman berkata: "Sesungguhnya orang-orang yang merugi ialah orang-orang yang kehilangan diri mereka sendiri dan (kehilangan) keluarga mereka pada Hari Kiamat. Ingatlah, sesungguhnya orang-orang yang zalim itu berada dalam azab yang kekal". (Q.S. Asy Syu'ara': 45)
3 bekerja keras lagi kepayahan,(QS. 88:3)
::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Al Ghaasyiyah 3
عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ (3)
Allah menerangkan, bahwa orang-orang kafir itu semasa hidup mereka di dunia bekerja dengan rajin dan sungguh-sungguh, tetapi perbuatan mereka itu tidak diterima Tuhan, karena mereka tidak beriman kepada Allah dan Rasul-Nya, yang merupakan syarat utama untuk diterimanya perbuatan dan mendapat ganjaran Allah SWT.
4 memasuki api yang sangat panas (neraka),(QS. 88:4)
::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Al Ghaasyiyah 4 - 7
تَصْلَى نَارًا حَامِيَةً (4) تُسْقَى مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ (5) لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ (6) لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ (7)
Dalam ayat-ayat ini Allah menerangkan bahwa orang-orang kafir itu akan dimasukkan ke dalam api yang sangat panas ialah neraka. Bila mereka meminta air karena haus, maka mereka diberi air dari sumbernya yang sangat panas Dan bila mereka meminta makan, maka diberi makanan yang jelek, yang tidak menggemukkan dan tidak menghilangkan lapar.
Dalam ayat-ayat yang lain yang sama maksudnya Allah berfirman:
ولا طعام إلا من غسلين
Artinya:
Dan tiada (pula) makanan sedikitpun (baginya) kecuali dari darah dan nanah. (Q.S. Al-Haqqah: 36)
Dan firman Allah:
ثم إنكم أيها الضالون المكذبون لآكلون من شجر من زقوم
Artinya:
Kemudian sesungguhnya kamu hai orang yang sesat lagi mendustakan, benar-benar akan memakan pohon zaqqum. (Q.S. Al-Waqi'ah: 51, 52)
Dan firman Nya:
إن شجر الزقوم طعام الأثيم
Artinya:
Sesungguhnya pohon zaqqum itu, makanan orang yang banyak berdosa. (Q.S. Ad Dukhan: 43, 44)
Tafsir / Indonesia / Jalalain / Surah Al Ghaasyiyah 4
تَصْلَى نَارًا حَامِيَةً (4)
(Memasuki) dapat dibaca Tashlaa dan Tushlaa, jika dibaca Tushlaa artinya dimasukkan ke dalam (api yang sangat panas.)
5 diberi minum (dengan air) dari sumber yang sangat panas.(QS. 88:5)
::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
Maaf, Belum tersedia ...atau lihat pada ayat sebelumnya...
6 Mereka tiada memperoleh makanan selain dari pohon berduri(QS. 88:6)
::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
Maaf, Belum tersedia ...atau lihat pada ayat sebelumnya...
7 Yang tidak menggemukkan dan tidak pula menghilangkan lapar.(QS. 88:7)
::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
Maaf, Belum tersedia ...atau lihat pada ayat sebelumnya...
8 Banyak muka pada hari itu berseri-seri(QS. 88:8)
::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Al Ghaasyiyah 8 - 9
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ (8) لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ (9)
Allah menerangkan bahwa di dalam surga muka orang mukmin waktu itu berseri-seri penuh kegembiraan merasa senang melihat hasil usaha mereka yang mendapat keridaan Tuhannya yang kemudian mendapat ganjaran surga yang diidam-idamkannya.
9 merasa senang karena usahanya,(QS. 88:9)
::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
Maaf, Belum tersedia ...atau lihat pada ayat sebelumnya...
10 dalam syurga yang tinggi,(QS. 88:10)
::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
Maaf, Belum tersedia ...atau lihat pada ayat sebelumnya...
11 tidak kamu dengar di dalamnya perkataan yang tidak berguna.(QS. 88:11)
::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Al Ghaasyiyah 10 - 16
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ (10) لَا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً (11) فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ (12) فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ (13) وَأَكْوَابٌ مَوْضُوعَةٌ (14) وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ (15) وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ (16)
Dalam ayat-ayat berikut ini Allah menerangkan keadaan surga itu sebagai berikut:
a. Surga itu tempatnya tinggi, lebih tinggi dari tempat-tempat yang lain.
b. Tidak terdengar di dalamnya perkataan yang tidak berguna, sebab tempat itu adalah tempat orang-orang yang dikasihi Allah SWT.
c. Terdapat di dalamnya mata air yang mengalirkan air bersih yang menarik pandangan bagi siapa saja yang melihatnya.
d. Di dalamnya terdapat tahta-tahta yang tinggi, bila ia duduk di atasnya maka dapat dilihat semua nikmat yang diberikan Allah kepadanya dan dapat dilihat pula seluruh penghuni surga.
e. Di dekat mereka tersedia gelas-gelas telah berisi minuman yang sudah siap untuk diminum.
f. Di dalamnya terdapat bantal-bantal tersusun baik yang dapat dipergunakan menurut selera mereka, duduk di atasnya atau dipakai untuk bersandar dan sebagainya.
g. Di sana terdapat pula permadani-permadani yang indah-indah terhampar pada setiap tempat.
12 Di dalamnya ada mata air yang mengalir.(QS. 88:12)
::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
Maaf, Belum tersedia ...atau lihat pada ayat sebelumnya...
13 Di dalamnya ada takhta-takhta yang ditinggikan,(QS. 88:13)
::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
Maaf, Belum tersedia ...atau lihat pada ayat sebelumnya...
14 dan gelas-gelas yang terletak (di dekatnya),(QS. 88:14)
::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
Maaf, Belum tersedia ...atau lihat pada ayat sebelumnya...
15 dan bantal-bantal sandaran yang tersusun,(QS. 88:15)
::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
Maaf, Belum tersedia ...atau lihat pada ayat sebelumnya...
16 dan permadani-permadani yang terhampar.(QS. 88:16)
::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
Maaf, Belum tersedia ...atau lihat pada ayat sebelumnya...
17 Maka apakah mereka tidak memperhatikan unta bagaimana dia diciptakan,(QS. 88:17)
::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
Tafsir / Indonesia / DEPAG / Surah Al Ghaasyiyah 17 - 20
أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ (17) وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ (18) وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ (19) وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ (20)
Dalam ayat-ayat ini dalam bentuk pertanyaan Allah mengungkapkan bahwa apakah mereka tidak memperhatikan bagaimana unta diciptakan Nya; unta yang berada di depan mata mereka yang mereka pergunakan pada setiap waktu. Dan bagaimana pula langit yang berada di tempat yang tinggi dengan tidak bertiang; bagaimana gunung-gunung dipancangkan dengan kokoh, tidak bergoyang sehingga mudah didaki setiap waktu dan dijadikan petunjuk bagi orang yang dalam perjalanan terdapat di atasnya danau-danau dan mata air yang dapat dipergunakan untuk keperluan manusia dan mengairi tumbuh-tumbuhan dan memberi minum binatang ternak. Bagaimana pula bumi dihamparkan memberi kepada penghuninya untuk memanfaatkan apa yang ada di atasnya.
Apabila mereka telah memperhatikan semua itu dengan seksama maka tentu mereka akan mengakui bahwa penciptanya dapat membangkitkan manusia kembali pada Hari Kiamat nanti.
18 dan langit, bagaimana ia ditinggikan?(QS. 88:18)
::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
Maaf, Belum tersedia ...atau lihat pada ayat sebelumnya...
19 Dan gunung-gunung bagaimana ia ditegakkan?(QS. 88:19)
::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
Maaf, Belum tersedia ...atau lihat pada ayat sebelumnya...
20 Dan bumi bagaimana ia dihamparkan?(QS. 88:20)
::Terjemahan:: ::Tafsir:: ::Asbabun Nuzul::
Maaf, Belum tersedia ...atau lihat pada ayat sebelumnya...
http://asifauqolbi-islamiblog9-aburidza.blogspot.com/2011/07/tafsir-surat-al-ghaasyiyah.html
Tidak ada komentar:
Posting Komentar